2015-01-25

Zugfahrt nach Frankfurt - Traveling to Frankfurt

Zugfahren ist ja immer eine Erfahrung - bei mir lief es heute ausnahmsweise mal richtig glatt. Ich wurde zum Zug gebracht und musste meinen Koffer nicht selbst tragen; genau genommen, durfte ich ihn nicht tragen. Ich stieg in einen pünktlichen Zug ein und kam genau nach Plan in Frankfurt an.
Traveling by train always is a special experience - today everything went perfectly for me. I was accompanied on my way to the train and did not have to carry my luggage, in fact I was not allowed to. I climbed into a train that was right on time and arrived in Frankfurt according to the plan.
Warten - Waiting
Hier muss ich allerdings länger auf Liane warten als angenommen, weil sie leider mit Zugausfällen zu kämpfen hat. So kam sie schon nicht planmäßig vom Ausgangsort weg, weil ihr Zug nach Basel ausfiel. Besonders ärgerlich ist das, weil sie vorher wusste, dass es Bauarbeiten auf der Strecke gibt und extra an einen Schalter gegangen ist, um ihre Fahrkarte mit Beratung zu kaufen. Stattdessen musste sie in Richtung Zürich fahren und in Olten nach Basel umsteigen. In Basel bekam sie folglich auch nicht den geplanten ICE nach Frankfurt und auch der entsprechend später fahren sollte, fiel aus. Stattdessen gab es ersatzweise einen IC, der sie eine Stunde später als geplant nach Frankfurt bringt.
Here I had to wait for Liane longer than expected, because she experienced several train cancelations. She couldn't leave Bern according to plan, because the train to Basel was canceled. That was especially annoying because she knew there would be construction work. That's why she bought the ticket at a counter to get some guidance with it. So she climbed a train to Zürich and switched trains in Olten. But because of that, she did not catch her train in Basel. The next ICE from Basel was canceled (as well), but a slower IC replaced it. So in the end she reached Frankfurt an hour later than was planned.
Ein Hotel, aber nicht unseres - A Hotel, but not ours
Auf dem Hauptbahnhof in Frankfurt gibt es glücklicherweise einen großen Buchladen, in dem man sich eine ganze Weile aufhalten kann. Leider war keinerlei Reiseliteratur zur Karibik oder einem der von uns angesteuerten Länder vorhanden.
Fortunately there is a large book store on Frankfurt Main Station, where you can spend a lot of time if you like to read. Unfortunately they had nothing aboit the Caribbean or any of the countries were will be visiting on our trip.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen